English: moon, month
|
Bundjalung:
gibam
|
Part of Speech: noun
|
Related Words:
With same English translation:
|
Category: natural_environment
|
Comment: Also 'month' (Gd). Gibam garandalehn 'full moon' (M:Liv); AT:Curr:Prior lists gibou, probably misread for gibon, AT:Curr:O'Conn probably also misread. Some sources suggest a form giban; Cudgn:Sc:Evans shows the prestopped final nasal /m/.
|
Gold Coast Tweed: M:Liv gibbum; M:Sc:Brunswk kepbun moon; Ng:Curr:Tweed:Bray gibbun moon; Ng:Sc:Cudgn kubumb moon; Ng:Sc:Mur gioum/gibum moon; Ng:Sc:Mur:Martn kibbum; Ng:Sc:TweedR:Bray gibbum; Ydict kibam; Y:Sha:Culhm gibam; Y:Allen gibunun; Y:Watsn gib
|
Lower Richmond: Bj:TMcD:Cowl gibam ; Bj:Holm:Fergn gibam ; Wi:Curr:Richmd gibom ; Ny:Curr:Ballina nguibom; Ny:Sc:Ballina3/1903 gibbum moon
|
South West: Wa:Crowl; We:Gordn; Wu:Calley gi:bum, gibu
|
Condamine Upper Clarence: Gd:Sc:JThomas UClarnce kip-up moon, kipup berrigan new moon, kipup cui cunnie; Gd:Geyt ; Gn:Mathew gibum
|
Copmanhurst: Cop:Hargrv keton ; Cop:Hargrv gibbu ;
|
Example:
Bundjalung : Mala yalgan bahn.gala numgir mala-ngu gibam jubunydja. (from W)
English: 'The sun comes out in the day and then the moon comes out at night.'
|
Example:
Bundjalung : gibam beranggan (from Gd:Sc:JThoma)
English: 'new moon (small moon)'
|
Example:
Bundjalung : gibam guy/ngy gamay (from Gd:Sc:JThoma)
English: 'full moon'
|
Example:
Bundjalung : Ngay yan.gahla gulgihyi gibambi nge galahyi gibambi. (from Ca)
English: 'I go every month (last moon and this moon).'
|