English: arrive, arise, rise, get up, happen, appear, come out, stand up, emerge
Bundjalung: bahn-, bahna-, bahn.ga-, bahrwa-, baya-, barga
Part of Speech: verb intransitive
Related Words:
With same English translation:  
Comment: Motion verb, irregular. Come up, come out, rise, emerge, bleed, hatch out, come through, arrive, wake up, get up, i.e. to come into sight or existence from where previously invisible or non-existent Wa; rise, appear, arrive Gd; can be reduplicated: babahna-/babahn.ga- Wa; bahna imperative; bahnbigi 'come out', bahn.gala 'come out' (Y:Holm); irregular verb, two forms; bahn.ga- etc. in other lists (Gd:Geyt, etc.); rise, get up, blow (of wind); irregular; imperative bahna; can be used of win
Gold Coast Tweed: Y:Sha:Culhm; Y:Holm bahna, bahn.ga, Y:Holm:Logn bahrwula come out
Lower Richmond: Bj:Holm:Fergn barwa-, prog. barwala, ba:nga-, prog. ba:ngala. Bj:Holm ba:na-. ba:na, ba:nbinymani got (someone) up;
South West: Wa:Crowl; Cas:Smy ba:n-a, ba:n.gala, ba:na, ba:n.gainjbu baij-a, baijani, baijana:
Condamine Upper Clarence: Gd:Geyt; Gd:Sc:JThomas UClarnce yalgan beannie sunrise ;

Bundjalung : Ngagu dagam babahyanibu babara. (from W)

English: 'Dark clouds came from up there again.'


Bundjalung : Mala mihngbal bahn.gany. (from W)

English: 'The storm will come.'


Bundjalung : Mahny baygal bahyani mununu bubehngu gulungbaliwahla. (from W)

English: 'The men came out of the dust coughing all the time.'


Bundjalung : Janguy bahyanibeh munah guruhmbil gehrbinah mahnyulu jahdjambu. (from W)

English: 'She got angry (her anger emerged) because the children spilt the milk.'


Bundjalung : Mala yalgan bahn.gala numgir malangu gibamdjubunydja. (from W)

English: 'The sun comes out in the day and then the moon comes out at night.'


Bundjalung : Mala ngulahr bahrwala yang (from W)

English: 'the flood is coming here.'


Bundjalung : Yuh mahny nyamul bahn.gany. (from W)

English: 'Later the baby (turtles) will hatch out.'


Bundjalung : Ngay bahn.gala jubunydjahbu. (from W)

English: 'I get up early.'


Bundjalung : Maliyu badjini gumar bahnbi. (from W)

English: 'He hit me till I bled.'


Bundjalung : Bahrwala mala bidjanggay. (from W)

English: 'The baby is waking up.'


Bundjalung : Bahyanah ngay nyahleni nyahni budjigehnbu. (from G)

English: 'When I got up and looked I saw only a cat.'


Bundjalung : Nyahnybu ngali gadji bangilehnydje ngarihngbilnu baygal. (from G)

English: 'We will see the men again when they arrive here from overseas' (another+country-from)


Bundjalung : yalgan behni (from G)

English: sunrise'


Bundjalung : Yawahr gale jehr bahn.gala. (from Ca)

English: 'A big corroboree is starting.'


Bundjalung : Gawalang bahna. (from Ca)

English: 'Come outside.'


Bundjalung : Yalgan bahn.gala numgirnu. (from Ca)

English: 'The sun rises daily.'


Bundjalung : Buhnyi dugun mulih bahn.gala. (from Ca)

English: 'The tips of the Bunya Mountains appear.'


Bundjalung : Ngay balahn.gahny bahn.gahnybu. (from Ca)

English: 'I shall die and rise again.'


Bundjalung : Bugwani nyule jagun, bayani gung. (from Ca)

English: 'He speared the ground and a stream of water appeared.'

This project is an initiative of: decorative

Supported through the Australian Government’s Indigenous Languages Support program and New Media program. Copyright © Muurrbay Aboriginal Language and Culture Cooperative

Image by Sharon Smith. For more information contact Muurrbay